Posted by: robertodib | July 12, 2016

CURIOSIDADES Nº97

CURIOSIDADES  Nº 97

PALAVRAS PARECIDAS, MAS COM SENTIDOS DIFERRENTES

breathtaking =  de tirar o fôlego / exitante, empolgante

breath  = fôlego / respiração / respiro / hálito

to  breath =  respirar

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

eye-catching  visualmente atrativo

eyelet  = ilhós 

eyeballglobo ocular

eyelash =pestana

eyebrow = sobrancelha

eyelid  = pálpebra

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * 

valuable = objeto de valor / preciosidade / precioso

invaluable  = inestimável / de maneira inestimável

* * * * * * * * * * * * * * * * * *  * * * * * * * * * * * * * *

COMENTE  : robertodib.ingles@uol.com.br

 

 

 

Posted by: robertodib | July 12, 2016

CURIOSIDADES Nº 96

CURIOSIDADES  Nº 96

ALGUNS DIAS ESPECIAIS EM INGLÊS

Good Friday  ( God’s  Friday )  =  Sexta Feira Santa

Ash Wednesday  =  Quarta Feira de Cinzas 

Lent Quaresma 

Palm Sunday  =  Domingo de Ramos

Holy Thursday  = Quinta Feira Santa

Last Supper  = Sábado de Aleluia

Easter Sunday  = Domingo de Páscoa

Easter Bunny  = Coelho de Páscoa

April’s Fool Day = 1º de Abril

FAÇA SEU COMENTÁRIO :  robertodib.ingles@uol.com.br

 

 

 

 

Posted by: robertodib | July 6, 2016

CURIOSIDADES Nº 95

CURIOSIDADES Nº 95

” MAIS PALAVRINHAS ”  !

bully  (cruel) (carne cozida)

bullying  ( ação intimi]dativa)

bully for you ! (aprovando)

he did a bully job of . . .  (ele fez um esplêndido trabalho de . . . )

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * ** * * * * * * * * * * *

reply / refute / retort  (retorquir )

retort  (retorta )

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

miner  (mineiro)

minor (secundário / menor de idade )

minion  (válido / favorito / indivíduo servil )

* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *

robertodib.ingles@uol.com.br

 

Posted by: robertodib | July 1, 2016

CURIOSIDADES Nº 94

CURIOSIDADES Nº 94

MAIS – DIFERENÇAS NA MESMA LÍNGUA

BRITISH                                    AMERICAN

pavement                                 side-walk

nappy                                        diaper

trousers                                     pants

petrol                                         gas/gasoline

lift                                               elevator

flat                                               apartment

chips                                           French fries

film                                              movie

trainers                                       sneakers

robertodib.ingles@uol.com.br

Posted by: robertodib | June 27, 2016

CURIOSIDADES Nº93

HÁ DIFERENÇAS NA MESMA LÍNGUA  ?     Veja   aí . . .

BRITISH                                                           AMERICAN

biscuit    ( bolacha )                                    cookie

garden   ( jardim )                                       yard

full stop    ( ponto final )                             period

lorry   (caminhão )                                      truck

crisps  ( fritas em fatias )                           chips

chips  ( fritas em pedaços )                        fries

lift  ( elevador )                                           elevator 

rubbish  ( saco com lixo )                           trash

rubbish  bin  (lata de lixo )                         trash  can

post  box    ( caixa de correio )                   mailbox 

rubber  ( borracha para apagar )                eraser

robertodib.ingles@uol.com.br

Posted by: robertodib | June 27, 2016

CURIOSIDADES Nº 92

PREPOSIÇÕES ADEQUADAS 

 

AT

–  surprised at

–  angry at 

–  good at

–  terrible at

 

 OF

– proud of

– afraid of

full of

 

WITH

– satisfied with

– busy with

 – fed up with (anoied)

 – associated with

*********************************************

NÃO HÁ TRADUÇÃO PARA PREPOSIÇÕES  !  sniff . . .   (;-<(

robertodib.ingles@uol.com.br  (entre em contato, se quiser praticar)

Posted by: robertodib | May 22, 2016

CURIOSIDADES Nº 91

DIFERENÇAS INTERESSANTES

BUSS STOP & TAXI STAND = Onde você espera o  ônibus  & Onde  o táxi espera você  procura-lo 

MELLOW =  maduro ; de valor ; polpudo ;  GIRIA  = rico

RICH / MONEYED = rico 

WEALTHY  =  rico 

HEALTHY =  saudável

PATRON =patrono/incentivador/ patrocinador/padroeiro

BOSS = patrão

VEJA, TAMBÉM, AS ANTERIORES, até a de Nº 1

COMENTE –   robertodib.ingles@uol.com.br

 

Posted by: robertodib | May 6, 2016

CURIOSIDADES N° 90

CURIOSIDADES N° 90

“PEDALADA”  – Como explicar “isso” em Inglês ?

FISCAL BACKPEDALING  = “pedalando para trás ?!

SLEIGTH-OF-HAND  ACCOUNTING = ” destreza de mão na contabilidade ?!

FIDDLE THE PUBLIC ACCOUNTS TO  DISGUISE A BUDGET DEFICIT  =                                        “manipular as contas públicas para disfarçar um déficit de orçamento”  ?

ACCOUNTING TRICKERY IN ORDER TO DISGUISE THE TRUE SIZE                                             OF THE BUDGET DEFICIT  = “truque contábil com a finalidade de                                                 disfarçar o verdadeiro tamanho do deficit público”   

Me parece que esta última definição em Inglês, representa a realidade . 

VEJA. TAMBÉM, AS OUTRAS “CURIOSIDADES”, abaixo até a de N° 1

Colabore  – robertodib.ingles@uol.com.br         

 

 

Posted by: robertodib | April 6, 2016

CURIOSIDADES Nº89

CURIOSIDADES Nº 89

PALAVRINHAS QUE CONFUNDEM

Affect  = influenciar / afetar 

Effect = resultado / efeito

¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨

Fewer (than) = em menor quantidade (que)

Less (than) = menos(que)

¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨

Summon = convidar / convocar

 

Summit = ponto mais alto

¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨

Send to = enviar para

Send for = cvidar / chamar / intimar

Send forth = expedir / enviar

Send off = despedir / ,andar para fóra / enviar

¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨¨

COMENTE !  Aquí ou  robertodib.ingles@uol.com.br

Veja, também, as Curiosidades anteriores até a Nº 1

Posted by: robertodib | March 14, 2016

Curiosidades Nº 88

SOME  MORE ABOUT  “TIME”

To keep good time (acompanhar o passo / o ritmo)

To pass the time of day (cumprimentar / dizer bom dia)

“Take your time” (não tenha pressa)

Time and again (repetidas vezes)

****************************************************************

Your  time  is  limited, so  don’t  waste  it  living  someone  else’s  life

****************************************************************

COMENTE! robertodib.ingles@uol.com.br

Veja também as CURIOSIDADES ANTERIORES, até a número 1.

 

 

 

Older Posts »

Categories

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.